English

话说中国的体育解说员

1998-03-05 来源:文摘报  我有话说
前年的欧洲杯足球赛,尽管球星们的表现仍是那么出色,但这美好的一切,都让那个叫韩乔生的解说员给破坏了。整场比赛,就听韩乔生在那滔滔不绝地解说,口若悬河的话语伴着口若悬河的失误,多得令人无法卒听。给某位球员更改一下号码,或是给哪位调换一下国籍,简直是家常便饭,令球迷目瞪口呆。

新中国的体育播音员,其开山祖师当属有“魔嘴”之称的张之。据说张之在解说26届世乒赛上徐寅生的十二大板时,其行云流水的节奏、层出不穷的妙语,曾倾倒无数听众。

张先生之衣钵后来为弟子宋世雄所继承。宋世雄口齿伶俐,吐字清晰,不愧为一名优秀的播音员。但宋世雄毕竟是那个时代过来的人,其播音总有着一股挥之不去的“计划经济”的味儿。首先是不管什么比赛,没有解说不了的,结果博而不精。其次是老唱高调,“友谊第一,比赛第二”啦,“锻炼队伍”啦。三是不懂心理学,中国队输了球,观众都难过,可电视里仍是极客观、极漠然的,“结果中国队输了。这样,中国队被淘汰出局。这场比赛是由×××解说的,感谢大家的收看,再见。”有时还忘不了向对手表示“真挚的祝贺”,那口气,好像中国位于南非或是北美,胜负与我何干。

作为新生力量,韩乔生未见突破和创新,而是囫囵吞枣地把宋世雄的风格照搬了下来。宋世雄嘴皮子利索,那我也专练说话像机枪;宋世雄音色偏脆,那我也尖着嗓子较劲。结果很长一段时间里,叫人一直分不出来宋和韩的声音。固步自封,不思进取,在这个时代还能立足吗?

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有